jueves, 15 de octubre de 2009

EL CASTELLANO EN EL PERÚ

  • Personas de todo el mundo hablan el castellano. Cada una con características propias, puesto que no pueden haber dos hablantes de castellano que hablen estrictamente igual.
  • Durante el siglo XV y XVII, los españoles conquistaron gran parte del continente americano e implantaron el castellano de aquella época en nuestro territorio. Desde entonces el castellano ha ido cambiando en los lugares en que se habla.
  • El castellano no es uno solo...en el Perú se habla de muchas maneras, ya que el castellano está compuesto por distintas variedades lingüísticas.
  • Todas las lenguas cambian constantemente, ninguna se mantiene estática.
  • Las palabras que antes eran prestigiosas, hoy han dejado de serlo y las que ahora son prestigiosas dejaran de serlo mañana.
  • Las variedades lingüísticas se diferencian por diversos tipos de rasgos: vocabulario, pronunciación y gramática.
  • En el Perú existen diversas variedades geográficas de castellano que también tienen qu ver con el vocabulario , la pronunciación y la gramática de cada hablante.
  • En nuestro país no todos usamos el mismo vocabulario , ni mucho menos la misma pronunciación, ya que las personas que viven en la selva no pronunciarán las palabras de la misma manera que los que viven en la sierra.
  • Las variedades del castellano también se dan por su gramática , ya que algunas personas dicen de mi hermano su carro( sierra) y otros el carro de mi hermano(costa).
  • Todas las personas tienen una particularidad al hablar que las hace distintos a los demás,y esto no debería ser motivo de complejidad.

TÉRMINOS:

  1. DE MI HERMANO SU CARRO (FRECUENTE EN LA SIERRA)
  2. La pronunciación de la "LL", puesto que en la costa en lugar de decir pollo dicen poyo.
  3. ASHUTÚRATE: Significa ponerse en cunclias.
  4. CHURRE: Significa niño.
  5. SHULANA: Significa está mojado el pasto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario